アメリカでの生活とアートについて

聴覚障碍者の英語について 2

アメリカの大学院では、様々な形でディスカッション(討論)が行われます。例えば教授と生徒たち、または各生徒6人でメンバーを組みます。

「ジェンダー論」の講義では、「そもそも男女とは何か、なぜ男女という概念ができたのか?」について討論し、理解を深めます。教授は盛んにミシェル・フーコーやレイウィン・コンネル、フロイトを取り上げており、教室には学部生から大学院生までいます。

今週は映画「XXY」「ボーイズ・ドント・クライ」が議題でした。「XXY」では両性具有者のアレックス、「ボーイズ・ドント・クライ」ではトランスジェンダーであるブランドンのアイデンティティに焦点が当てられており「男女差」の問題だけではなく「人種、郊外と都心」の関係性も重要なキーとして扱われていました。

議論では、皆自分の経験なども共有します。例えばB君は、サバルタンと映画との関係性だけではなく、自己が抱えるジェンダーが社会にどのような影響があったのか分析していました。このように生徒のバックグラウンドが多様だからこそ、議論が豊かになるのだと思います。

ノートテイカー

こちらはノートテイカーの方です。機材に文字を打ち込むことで隣にあるパソコンに直接文字が反映され、さらに右側にあるアイパッドにもリアルタイムで文字が出てきます。ただ今回の授業も専門用語が多かったため、ノートテイクがとても大変だったそうです。

ノートテイカーの方が言っていたのですが、アメリカ人の聴覚障碍の生徒でさえ、授業中にリアルタイムでノートを読むのにとても苦労するそうです。おそらく音声から文字に全て置き換えることにも限界があり、また画面のアルファベットだけだと非常に読みづらいということもあるのではと思います。